Alle artikelen

Welke woorden hebben een beweegbare b?

#image_title
472views

Als de schooljaren al lang achter je liggen, dan is het onderwerp met betrekking tot de beweegbare Б in de Bulgaarse taal, dat je hebt gestudeerd, waarschijnlijk ook vergeten. Een hoge taalcultuur, belangrijk voor de professionele ontwikkeling op een aantal terreinen, vereist kennis en naleving van regels die in de vroege stadia van het onderwijs worden geleerd.

De mate van beheersing van een bepaalde taal is een teken van de opvoeding en ontwikkeling van een natie, wat geletterdheid belangrijk maakt, hoewel het echte leven ons dat soms niet precies laat zien – populaire en rijke beroemdheden met een lage taalcultuur en een beschamend niveau van geletterdheid die een reëel risico voor de jongeren vormen, kunnen betwijfelen hoe belangrijk de taalcultuur is voor succes in het leven, maar als we bedenken dat onze taal een van de oudste geschreven talen op het Oude Continent is, aangezien er in de Middeleeuwen slechts drie werden gebruikt – Latijn, Grieks en Oud-Bulgaars, dan zijn we het er waarschijnlijk over eens dat het jammer zou zijn om de studie van de moedertaal te behandelen en de regels daarin oppervlakkig te observeren en niet te behouden.

Vandaag zullen we onthouden wat we precies een beweegbare Ю noemen, en welke woorden een beweegbare Ю hebben, als onderdeel van onze kleine lessen voor de ontwikkeling en verbetering van de taalcultuur, nuttig voor iedereen.

Top 20 meest voorkomende spelfouten

Woorden met een beweegbare Э

In de eenvoudigste bewoordingen en het gemakkelijkst te begrijpen en te onthouden, wordt een zwevende Б gevonden in woorden die de medeklinkers Р of Л bevatten en de letter Б naast de medeklinker. De klank Б kan van plaats veranderen ten opzichte van deze twee medeklinkers – Р en Л, en voor eenlettergrepige woorden is er geen regel om je te helpen herinneren, maar voor meerlettergrepige woorden worden twee varianten in acht genomen:

1. Als er slechts één medeklinkerklank in het woord staat na de medeklinker P of na de medeklinker L, staat deze vóór de medeklinker P, respectievelijk vóór de medeklinker L. Een paar voorbeelden zullen waarschijnlijk helpen om te begrijpen waar we het over hebben, meer dan de droge regel.

– Ik ben stil – na Л is er maar één medeklinker – Ч, daarom is de plaats van Э vóór Л stil

– wilg – na P is er slechts één medeklinker – B, daarom is de plaats van Э vóór P ВАРба

2. Als er meer dan één medeklinkerklank in het woord staat na de medeklinker P of de medeklinker L, dan staat de Б achter de medeklinker P, respectievelijk door de medeklinker L. Zie nogmaals de voorbeelden:

hou je mond – na L zijn er twee medeklinkergeluiden – K en N, daarom is de plaats van Ш na L. Daarom zeggen en schrijven we niet młukna, maar młukna, terwijl de juiste vorm młuśa is en niet młucha. In dit voorbeeld is de kans op fouten minimaal, zelfs het woord stilte klinkt vreemd en bijna niemand zou het zo schrijven, maar bij andere moedertaalwoorden met een beweegbare Э is er een reëel risico op fouten, wat het beheersen van de regel aanzienlijk maakt.

– врабница – na Р zijn er twee medeklinkers – Б en Н, daarom is de plaats van Б na R. Hier is er een reëel risico om een ​​fout te maken als we de regel niet kennen, en вербница van wilg te schrijven .

De meest vervelende spelfouten in de Bulgaarse taal

Uitzonderingen op de regel voor woorden met een beweegbare Э

En zoals bij elke regel zijn er uitzonderingen om het nog moeilijker te maken om de taal tot in de perfectie te beheersen. Wat woorden met een beweegbare Ъ betreft, moet u er rekening mee houden dat de uitzondering de werkwoorden van de onvolmaakte vorm met het achtervoegsel -в zijn. Daarom zeggen en schrijven we: schiet op, schiet op, niet schiet op, zoals het zou moeten zijn volgens de regel die zegt dat Б na Р staat als er meer dan één medeklinker na Р staat. In dit geval hebben we drie medeklinkers na Р – З , В, М, maar Э blijft vóór Р – I RUSH, omdat het een onvolmaakt werkwoord is met het achtervoegsel -в en tot de uitzonderingen behoort.

Is onze taal moeilijk? Ja. Maar het is rijk, kostbaar, heilig en de moeite waard om het goed onder de knie te krijgen.